再翻訳してもらった。

利用目的

google再翻訳とか昔ありましたが、chatgptでやってみたらどうなるか。

プロンプト

〇〇で書かれた次の文章を〇〇に翻訳してください。

プロンプトのポイント

日本語->古文 古文->日本語
日本語->中期英語 中期英語->日本語
日本語->架空の言語 架空の言語->日本語
の3パターンを試してみてます。
(最初、山月記の冒頭でやってみましたがあまり意味なかったのでアンパンマーチに変えてます。)
日本語から翻訳するチャットと日本語に翻訳するチャットは別のものに分けています。

達成された成果

だいたい意味が通るのができた。
架空の言語で書かれた物が結構意味が通る形になっているのは興味深いです。
同じ題材でやっていたので、内容を推測されていた可能性もあります。

使用上のヒントやアドバイス

特になし

追加のリソースまたは参考情報

https://chat.openai.com/share/e/834efe58-b798-4816-add1-1495bc158059
https://chat.openai.com/share/e/474937c9-47c4-4db4-b512-499ebb5673f1

レビューを書く
1
2
3
4
5
送信
     
キャンセル

レビューを書いてみましょう

AIアセットラボ
Average rating:  
 2 reviews
 by Anonymous
再翻訳

古文や架空の言語は中々面白いアイデアですね。

再翻訳、一時期ネット上で大流行していたような…。

 by Anonymous

再翻訳すると、日本語っていいな。って思いますよね